The viruses are all around you.
Simplified Chinese
由于新型冠状病毒,很多中国人生病了。
医院里有非常多的病人。
因为医院里有非常多的病人,所以医生和护士的工作也变得很多。
这个病毒很可怕,能传染,所以医生和护士都穿防护服。他们也需要戴口罩和护目镜。
他们的工作非常累。他们每天要穿很厚的防护服,因为病毒能传染。他们每天也要听病人的担忧。真的很累。
医生和护士们,加油吧!
Traditional Chinese
由於新型冠狀病毒,很多中國人生病了。
醫院裡有非常多的病人。
因為醫院裡有非常多的病人,所以醫生和護士的工作也變得很多。
這個病毒很可怕,能傳染,所以醫生和護士都穿防護服。他們也需要戴口罩和護目鏡。
他們的工作非常累。他們每天要穿很厚的防護服,因為病毒能傳染。他們每天也要聽病人的擔憂。真的很累。
醫生和護士們,加油吧!
English Translation
The viruses are all around you.
Because of the novel coronavirus, many people in China have fallen ill.
There are really many patients in the hospitals.
Since there are really many patients in the hospitals, doctors and nurses also got a lot of work.
This virus is very scary, it can spread, so doctors and nurses are all wearing protective clothing. They also need to wear surgical masks and protective glasses.
Their work is really tiring. Every day, they need to put on thick protective clothing, since the virus can spread. Every day, they also need to listen to the worries of the patients. Really tiring.
The best of luck to China’s doctors and nurses!
Indonesia Translation
Karena virus corona, banyak orang di Tiongkok yang jatuh sakit.
Pasien di rumah sakit sangat banyak.
Karena pasien di rumah sakit sangat banyak, pekerjaan dokter dan perawat juga menjadi sangat banyak.
Virus ini sangat menakutkan, [karena] dapat menular, oleh karena itu, dokter dan perawat semuanya mengenakan pakaian pelindung. Mereka juga perlu memakai masker bedah dan kacamata pelindung.
Pekerjaan mereka benar-benar melelahkan. Setiap hari, mereka perlu mengenakan pakaian pelindung yang tebal, karena virus dapat menular. Setiap hari, mereka juga perlu mendengarkan rasa khawatir pasien. Sangat melelahkan.
Untuk para dokter dan perawat di Tiongkok, semangat!
Photo source here.